心连心 |
: |
各位是带着什么样的心情面对本次上海公演呢?并请介绍一下特别注意了哪些事情。
|
露木 |
: |
首先,我考虑无论如何在气势上不能输给中国的朋友们。但是,这并不是要为此别出心裁,而是始终直接展示我们一贯的风格。并且在公演的过程中,结合观众的反应,一点一点逐渐地进行了尝试。我感觉演出过程非常快乐。
|
长谷川 |
: |
我特别注意真诚地将日本太鼓的酷、美妙之处表现出来。
|
加藤 |
: |
总之,我一下一下地认真去演奏,而最重要的是“享受其中之乐”。在本次的公演中,我们虽然登台表演了很多场,但在会场观众热情的助威下,使我每场都能以新鲜的心情登上舞台。而在演奏结束时,观众的欢呼声也与日本不同,大家都用中文大声喊着“好!”。
|
心连心 |
: |
对于各位来说,日本太鼓的魅力是什么?
|
加藤 |
: |
我想还是“回响”。作为打击乐器,日本太鼓在敲打时产生的巨大回响是其他乐器没有的。
|
长谷川 |
: |
我的回答可能有点离奇,我认为在演奏时的“疲劳感”也是其魅力。我想能够将自己的体重压上去全力敲打的乐器只有太鼓,并且具有运动的畅快感。经常听到第一次欣赏日本太鼓音色的人说:“有种触电般地传到体内的感觉”,我想这种不仅用耳朵而且能够用全身来感受的乐器非常稀少。
|
露木 |
: |
鼓手不同敲击出的声音会完全不同,这也是日本太鼓的魅力。由于鼓手不同,体重的用力方法、鼓槌落下的速度会有所不同,因此,发出来的音色也会不同。作为太鼓演奏者,为了能够听到观众说“我喜欢太鼓的音色”(而不是说“太鼓演奏得真好”),我每天不懈地努力着。
|
加藤 |
: |
即使是同一个人敲击,在心情失落时和心情愉快时敲出来的声音也会不同,太鼓的确可将一个人的“现状”变为声音。正是这种只要敲击就能发出声音的简单乐器,才能将鼓手的感情真实地通过声音表现出来。
|