我的观点 心心相印
东西方文化的融合

1977年我在巴黎开了家高级时装店,开始以一个来自东方的设计师的身份活跃在时装界。第二年也就是1978年,应上海丝绸公司之邀,我有幸成为全世界第一个访问中国的时装设计师。

高级绢织物中的绉纱在法语中称“crepe de Chine”,也就是中国绢的意思,对此我一直很感兴趣,同时此行可以接触有着悠久传统文化的中国也感到十分高兴。

前来迎接我的是丝绸公司总经理蒋志镇女士,虽身材娇小但气度不凡。我觉得彼此间尽管语言不通,但心意仍是相通的。

当时那些被称为“设计师”的中国年轻人闪闪发光的眼眸至今仍记忆犹新。

她们对新事物充满了好奇。不过,那里虽有十分费手工的刺绣,但图案却都是些金鱼、龟、竹、牡丹等一成不变的花色。当然样式很美,但或许由于长期闭塞缺乏交流的缘故,似乎没有可以在世界上通用的设计。

随后,在蒋女士的要求下,我对那些设计师们讲了一席话。

“我以设计成长于西方土壤的洋装为职业。在去巴黎前的10年之中,我曾在美国工作,那时最注重的是让西方人了解日本独特的感性,也就是将我自己的特点定位在“日本女子”上,以‘东西方文化的融合’作为工作主题。各位今后在工作时重要的是要发扬你们自身独特而出色的传统,同时制作的东西要能让全世界都能理解接纳。这并非抛弃传统。”在我说话的时候,我看到大家都听得十分专注。

我认为资料不足是一个问题。于是在回国之后马上把蝴蝶、玫瑰花等在全世界广受青睐的花纹和一些时装杂志寄给他们。每个季度我还会寄去我自己的时装秀录像。

不久以后,我发现以我从东京寄去的纸模和图案为参考,由中国的女士们在中国绢上精心刺绣完成的女式衬衫“HANAE MORI Made in China”终于出现在世界舞台上。这是中国独有的、极其美丽的作品。

虽然初次中国之行只有短短的5天,但对我而言,那是一段温馨美好的时光。当时上海的温度比我在东京想象的还要低,然后她们送给我一件从里层到夹层全部由绉纱制成的麻外套。这件外套又轻又暖和。之后我在巴黎等地,寒冷的日子里穿上它时,常常会被人问是从哪里买的。现在这件外套仍是我衣柜中重要的一件衣服。我由此切实感到品质优良的东西是不会随着时光流逝而变陈旧的。

一晃已过去了27年的时间。之后我又应大连和北京的邀请,携作品再访中国,并举办了时装秀。每拜访一次都感觉到中国的人们和街道正在变得越来越时尚。初次到中国,那时是中国的年轻人眼里闪烁着憧憬之光,而如今,我觉得全世界开始把目光集中到中国上来了。

森英惠

森英惠

加盟巴黎高级订制服装集团的唯一一名亚裔时装设计师。
在1950年代日本电影的全盛期,她参与了多部电影的服装设计。
1965年她在纽约首次发布海外个人展,1977年在巴黎开了服装店。
现在她仍活跃于以巴黎、东京、纽约为中心的国际舞台上。
个人中文网页请点击:http://www.hanae-mori.com/cn/


返回本页开头